-->

《蕾斯萊莉婭娜的鍊金工房 ~忘卻的鍊金術與極夜的解放者~》 TGS台北國際電玩展 細井製作人、田川製作人 媒體聯訪

  KOEI TECMO GAMES 與 Akatsuki Games 聯手推出的「鍊金工房」系列最新作《蕾斯萊莉婭娜的鍊金工房 ~忘卻的鍊金術與極夜的解放者~》國際版在手機雙平台與 PC 端、1月25日正式上線!

 

  TGS台北國際電玩展時,除了邀請六位官方角色扮演者們以本次及歷代知名角色的裝扮出場外,更由KOEI TECMO GAMES社長鯉沼久史先生,本作的總製作人細井順三先生、開發製作人作田泰紀先生及Akatsuki Games 於本作的製作人川田勝也先生,共同以「鍊金」方式,現場公告了上線訊息,更是讓現場氣氛炒熱到最高點。

 

  本作為正統的「鍊金工房」系列序號作品,故事圍繞著新主角「蕾斯娜」和「瓦萊莉婭」展開,更針對「鍊金工房」系列特有的「調合」、「戰鬥」、「探索」等。歷代的「鍊金工房」系列角色們也將在這個新舞台登場,近年人氣度超高的萊莎、本系列起源的瑪莉等等,也都會在本作中出現喔。

 

  雖然是在手機雙平台與 PC 端上推出,但是畫質、動作、人物的造型與動作表現, 3D品質的視覺效果都令玩家驚艷。不過很多玩家一定會想問,為什麼「鍊金工房」系列的正統序號作,不是在家用主機上推出呢?「鍊金工房」變成手遊的特性又是什麼呢?這個部分就請讓媒體朋友們來代替玩家們好好提問一番囉~


細井順三製作人、川田勝也製作人 媒體聯訪

Q:請問國際版上市後,請問它的轉蛋設計,是比照哪一個版本?是遊戲最開始的版本,還是後面有修正後的版本?

A:再轉蛋角色的部分是比照日版,但是在角色轉蛋的內容裡面,是依照日版營運中再修改的之後的內容為準。對於遊戲版本,在日本於本是從1.00版開始營運,在國際版上上市的時候,基本上是比照1.2.0的版本來推出。在1.2.0的版本內,是日版已經經過修改後的內容。

Q:請問本款手遊比起一般手遊,推限定池的頻率非常高。請問這個部分的用意是?比如限定池還會有不定時復刻嗎?

A:關於這個問題,在日本也有收到限定轉蛋頻率太高的一個反饋。在收到這樣的意見以後,所做的對應是在遊戲內提供所謂的「轉蛋代幣」的兌換方式,讓玩家可以換到他們所錯過的限定卡池角色。基本上這是在日版已經反映過玩家反饋的方式,在國際版內也會提供同樣的機制給玩家。

Q:請問手遊的特徵,是要不停地在短時間內推出更新的劇情和遊戲內的素材。想請問關於這個部分,有沒有什麼有趣或是辛苦的地方,可以跟玩家分享的?

A:因為必須要在很短的時間內,要不斷的提出角色給玩家們來遊玩,所以對團隊來說是非常大的挑戰。因為傳統上一貫的「鍊金」系列中,角色設計上都是琢磨非常久,通常必須花一年兩年才能完成筆下的角色設計。在這麼快步調的營運節奏裡面,對我們來說是很大的挑戰。比如說遊戲內有一些既有的角色,像是萊莎或是蘇菲,都有在遊戲中登場,我們並不是把舊作的設定直接拿來用,也必須做一些相應的調整設計,而本作的新角色也不斷的登場。這麼膨大的登場陣容過程當中,我們要如何的去維護角色登場的世界觀跟整個劇情的走向,這個部分做了非常多的努力。雖然有這麼多的工作要做,但是就如剛剛在舞台活動中介紹的,這次有NOCO老師來負責角色們服裝、不論是既有角色或是傳奇角色,服裝都由他一手操刀。對我們的團隊來說有很大的幫助。

 

Q:日版跟國際版的轉蛋機率,是否一樣呢?

A:基本上在國際版的轉蛋機率,跟日版的機率設定是一樣的。因為今天剛上線,推出時會完全比照日本。但是也不排除今後會有專為國際版設計的、需要付費的「星導石」來轉蛋的話,會推出一些國際版專用的內容。這樣的國際版限定的情況就會跟日版不一樣,會是國際版才有的內容。

Q:請問是怎麼選擇系列作參加的角色?

A:關於選角基準,基本上要平等的對待每個系列,不過會再參考玩家過去的問卷意見調查、跟角色人氣投票的結果,來選擇出裡面比較受歡迎的角色,這個部分也是有考量到的。基本上還是希望能夠平等的對待每一個系列。

Q:請問本來不是可以參加戰鬥的角色,這次是否有做什麼修改?

A:首先要讓一個角色可以在本做登場的時候,會評估這個角色的背景設定是否能真的讓他加入戰鬥成員也不會太牽強,真的覺得可以的話,才會去想說那麼在這次「蕾斯萊莉婭娜的鍊金工房」裡面要讓他戰鬥的話,要怎麼做才是最自然、最不會違背原本角色設定的做法。甚至也有接到原本的角色插畫負責的老師給我們意見,因為他非常喜歡系列作中的某個角色、請我們一定要讓他可以在遊戲內登場、讓他可以下場進行戰鬥。

Q:想請問這款作品,是什麼時候決定要開發的?一開始就決定要以手機平台的形式、來掛上正傳編號嗎?

A:回憶到最早的時候,是「萊莎的鍊金工房」在全世界不管是口碑或是銷售成績,都有非常亮眼的表現。內部也在評估,要怎麼樣讓「鍊金工房」系列今後可以更上一層樓、讓更多的玩家可以玩到。有兩個大方向性比需抓緊,第一個是必須在家用主機上推出,因為原點不可以放掉。第二個是要怎麼樣在一個能更具擴充性的平台上、讓更多玩家可以玩到。經過深思熟慮後,就是要製作一款在手機或是所謂的行動平台上的正傳作品。整個決定要做這件事情的時間,大概是介於「萊莎2」「萊莎3」之間的開發過程中。

Q:想請問未來更新的劇情,大概會多久更新一次?

A:之前就有提到過,原則上是每個月會更新一次遊戲的主線劇情,希望能夠保持這樣的步調更新下去。

 

Q:關於劇情的部分,請問遊戲會不會有結局呢?

A:關於這個問題,其實我們也一直跟劇本的原作「TAKAHIRO」老師在討論溝通,當然營運團隊也很清楚知道因為「鍊金工房」是一款來自家用主機的主題系列作品,因此玩家會期待看到一個結局。因此我們也會為這款正在營運中的作品準備一個結局。實際上在抵達結局之前的劇情走向部分,必須在營運的過程當中,觀察玩家的對劇情走向的反應及思考玩家想要的內容是什麼,來做最後的決定。

Q:本作是以雙主角的方式發展,故事調性比起正傳來說相對黑暗許多。這部分是因為手遊營運模式考慮才這樣做?還是說想要做新嘗試?在風格這麼不同下,團隊有討論過是否可行嗎?

A:劇情的設計跟走向風格,當然是開發團隊內部討論之後所做出的決定。會選擇這樣的路線,也是因為觀察最近遊戲業界的風潮的走向,比較偏好喜歡這樣的風格,所以做了這樣的設定。

Q:因為世界觀的關係,本作是用角色在做鍊金素材的特性培養,玩家也有反應太過隨機性。請問鍊金到了手遊版本,素材特性更加不可控制的狀況,有什麼建議或是感想?

A:在過去的系列作裡面,在調和的過程中,還是有非常高的隨機性。以前隨機性最重的部分,是採集材料的時候,材料上有什麼特性,基本上是完全隨機的。所以玩家必須要重複的去做這件事情,才能得到自己想要的結果。這一次是把採集的隨機要素搬到調和的過程,所以是維持了調和過程的隨機性,本次是透過角色,來賦予隨機性。當然這是在思考過怎麼樣來做一款隨機遊戲來做鍊金後所做的權擇,不過玩家們給予的反饋,也會在思考過後再看怎麼樣去調整設計。

Q:歷代的遊戲上面,角色們的個性都有被突顯出來,像是蘿樂娜在戰鬥時臉頰會澎起來。想請問一下,有哪些角色會特別用畫面突顯角色的個性?又或是說畫面上是如何呈現的?

A:因為投注了很多心血把系列作的角色做了完整的呈現在遊戲當中,所以每一個角色在原汁原味重現上面都做得相當不錯。不過在遊戲一開始教學的過程中,有萊莎跟她在「萊莎的鍊金工房」戰鬥的背景音樂一起的演出,個人覺得很感動。畢竟萊莎是在這款作品之前的最新作,所以把她的角色形象搬到「蕾斯萊莉婭娜的鍊金工房」裡面,在素材銜接上是最順暢的,可以完全的讓玩家在進入遊戲的時候就看到畫面。雖然是手遊,但是完全不輸給家用主機上的表現,這個效果呈現是非常好的。

Q:剛才提到過1.2.0的版本已經在國際版上,但是日版已經到第七章的版本。請問國際版劇情的步調,會為了跟日版逐漸同步而加快?或是各自走各自的步調呢?

A:國際版跟日版之間內容上的差異,會維持現在這樣的一個差距,各自逐漸的更新。主要原因是國際版還需要翻譯跟在地化的時間,很難做到跟日版完全同步,所以會維持現在這樣的版本落差方式營運。當然剛才所說的版本落差,主要是講主線劇情的部分,除了劇情以外的,像是UI或是使用者介面改良這些、日本版有的功能性的改良,我們會盡可能用最快的速度讓國際版也可以跟上。因為這個跟翻譯及在地化比較無關,能夠改善的部分,我們會盡量在最短的時間內可以跟上。

Q:請兩位製作人跟玩家說一些話。

細井製作人:繼去年到台北參加國際電玩展,到今年又有機會來參與這個一年一次的盛會。我們也很高興聽說「萊莎3」得到台北電腦公會的獎項,非常榮幸有機會獲得這樣的一個獎項。我們今天非常的開心,今後「鍊金工房」系列不論在家用主機上及行動裝置上,都會繼續將我們的內容推進給我們的台灣玩家朋友們,希望玩家朋友們繼續支持。

田川製作人:我個人有三年派駐在台灣的經驗,所以來到台灣感覺非常懷念。也非常高興能夠像今天這樣來到現場,能夠聽取媒體朋友們跟玩家朋友們提供的各種意見,我個人也非常開心。在日本也是一路上走來都是透過玩家的意見給我們反饋,一路進行更新與改進。有我們日版的經驗作為基礎,我們有信心可以讓國際版變得更好,我們也再為這件事情做準備。當然除了日版玩家所給的意見以外,國際版玩家的意見也是非常重要,我們會聽取兩邊給我們的各種熱心意見,讓我們的遊戲變得更好而營運下去,給玩家們更精采的內容,謝謝大家。

© KOEI TECMO GAMES / Akatsuki Games Inc.

遊戲名稱:蕾斯萊莉婭娜的鍊金工房~忘卻的鍊金術與極夜的解放者~
支援平台:●iOS/iPadOS
      iPhone XR、iPhone SE(2nd gen)以上(iOS14 以上)、
      iPad RAM3GB 以上(iPadOS14 以上)
     ●Android
     Android7.0 以上、RAM4GB 以上
     (CPU:Snapdragon835 以上)
     ●PC(Steam®)
     OS:Windows® 10, Windows® 11,64bit
     CPU:Intel Core i3-3210 以上
     ※部分機種除外
遊戲類型:劇場感鍊金術 RPG
上線時間:好評上線中
官方網站:【繁體中文】https://resleriana.atelier.games/tch
遊戲商店頁:【手機雙平台-繁體中】https://atelier-reslerianatch.onelink.me/ipbu/yre4xplp
      【Steam】https://store.steampowered.com/app/2594920/
名稱

一般電影,104,小說,57,改編真人版電影,47,每月新書,28,抽獎,1,活動,95,展覽,111,展覽與活動,192,動畫電影,174,開拓活動,19,遊戲新樂園,310,電視TV播映,21,電影與動畫,317,圖文,11,漫畫,51,漫畫與書籍,96,講座課程工作坊,5,讀者回函,1,
ltr
item
開拓動漫創意誌: 《蕾斯萊莉婭娜的鍊金工房 ~忘卻的鍊金術與極夜的解放者~》 TGS台北國際電玩展 細井製作人、田川製作人 媒體聯訪
《蕾斯萊莉婭娜的鍊金工房 ~忘卻的鍊金術與極夜的解放者~》 TGS台北國際電玩展 細井製作人、田川製作人 媒體聯訪
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhC4FtmVl2muuIQcScXSB7mhXFqwv7N1biIlweuJV358Aa6LCmRCskvXHeZGpam3YY6zsj77aU0fTJEnd9G5WP4gYheCTj2WwOhupoDvvhtMoV4ngRY3_s_IxyTtDDuF1Li9mQ53jBQXV_U_OFnIbMEL61Nt4lZZ3x-xYQuotWewrFZufYkVbqR-IDceX0/w640-h480/IMG_9189.JPG
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhC4FtmVl2muuIQcScXSB7mhXFqwv7N1biIlweuJV358Aa6LCmRCskvXHeZGpam3YY6zsj77aU0fTJEnd9G5WP4gYheCTj2WwOhupoDvvhtMoV4ngRY3_s_IxyTtDDuF1Li9mQ53jBQXV_U_OFnIbMEL61Nt4lZZ3x-xYQuotWewrFZufYkVbqR-IDceX0/s72-w640-c-h480/IMG_9189.JPG
開拓動漫創意誌
https://ffmagweb.blogspot.com/2024/02/tgs.html
https://ffmagweb.blogspot.com/
https://ffmagweb.blogspot.com/
https://ffmagweb.blogspot.com/2024/02/tgs.html
true
578512708837287527
UTF-8
Loaded All Posts Not found any posts VIEW ALL 閱讀更多 Reply Cancel reply Delete By Home PAGES POSTS View All RECOMMENDED FOR YOU LABEL ARCHIVE SEARCH ALL POSTS Not found any post match with your request Back Home Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec just now 1 minute ago $$1$$ minutes ago 1 hour ago $$1$$ hours ago Yesterday $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago more than 5 weeks ago Followers Follow THIS PREMIUM CONTENT IS LOCKED STEP 1: Share to a social network STEP 2: Click the link on your social network Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy Table of Content